Aktiviteter i Panamá Provins

Oplevelser, seværdigheder og ture

#Panama #Canal 

Ponte das Américas
Por volta das 6 da manhã já tínhamos passado o quebra-mar que antecede as Gatun locks. Depois da passagem de alguns navios foi a nossa vez de sermos elevados 26 metros em 3 etapas até ao Gatun Lake. Atravessamos o lago, o Culebra Cut (Canal aberto nas rochas e em forma de cobra com 12,6 Km de comprimento), a Centenial Bridge e chegamos a Pedro Miguel Locks, que tem apenas uma câmera. Aqui descemos 9 metros para o Miraflores Lake. Lago pequeno e logo chegamos às Miraflores Locks. São compostas de 2 câmeras que nos descem até ao nível do Pacífico. Estes locks têm as gates mais altas devido às diferenças entre as marés do Pacífico. Atravessados estes locks chegamos ao Pacífico. Passamos ainda por baixo da ponte das Américas, que é parte da rodovia Pan-americana, que liga o sul da América do sul com o Alasca na América do norte. A travessia toda durou em torno de 9 horas. Durante a travessia os navios são auxiliados por pares de locomotivas. Dependendo do tamanho do navio, podem ser usadas até 8 locomotivas. A água que enche as câmeras, vem do Gatun Lake e são usados 197 milhões de litros de água para cada travessia. Por isso é de suma importância a conservação da floresta tropical em torno do lago. As dimensões máximas permitidas para os navios é 32,31 m de largura, 294,13 m de comprimento e 12,04 m de calado.

Bridge of the Americas
By 6am we had already passed the breakwater that precedes the Gatun locks. After the passage of some ships it was our turn to be lifted 26 meters in 3 steps to Gatun Lake. We cross the lake, the Culebra Cut (Channel open on the rocks and snake-shaped 12.6 km long), the Centenial Bridge and we arrive at Pedro Miguel Locks, which has only one camera. Here we descend 9 meters to the Miraflores Lake. Small lake and soon we arrived at Miraflores Locks. They are composed of 2 cameras that descend us to the level of the Pacific. These locks have the highest gates because of the differences between Pacific tides. Through these locks we reach the Pacific. We still cross under the bridge of the Americas, which is part of the Pan American Highway, which connects southern South America with Alaska in North America. The whole crossing lasted around 9 hours. During the crossing the ships are aided by pairs of locomotives. Depending on the size of the ship, up to 8 locomotives can be used. The water that fills the cameras comes from Gatun Lake and 197 million liters of water are used for each crossing. That is why conservation of the tropical forest around the lake is of paramount importance. The maximum allowable dimensions for ships is 32.31 m wide, 294.13 m long and 12.04 m draft.
#Panama #Canal 

Ponte das Américas
Por volta das 6 da manhã já tínhamos passado o quebra-mar que antecede as Gatun locks. Depois da passagem de alguns navios foi a nossa vez de sermos elevados 26 metros em 3 etapas até ao Gatun Lake. Atravessamos o lago, o Culebra Cut (Canal aberto nas rochas e em forma de cobra com 12,6 Km de comprimento), a Centenial Bridge e chegamos a Pedro Miguel Locks, que tem apenas uma câmera. Aqui descemos 9 metros para o Miraflores Lake. Lago pequeno e logo chegamos às Miraflores Locks. São compostas de 2 câmeras que nos descem até ao nível do Pacífico. Estes locks têm as gates mais altas devido às diferenças entre as marés do Pacífico. Atravessados estes locks chegamos ao Pacífico. Passamos ainda por baixo da ponte das Américas, que é parte da rodovia Pan-americana, que liga o sul da América do sul com o Alasca na América do norte. A travessia toda durou em torno de 9 horas. Durante a travessia os navios são auxiliados por pares de locomotivas. Dependendo do tamanho do navio, podem ser usadas até 8 locomotivas. A água que enche as câmeras, vem do Gatun Lake e são usados 197 milhões de litros de água para cada travessia. Por isso é de suma importância a conservação da floresta tropical em torno do lago. As dimensões máximas permitidas para os navios é 32,31 m de largura, 294,13 m de comprimento e 12,04 m de calado.

Bridge of the Americas
By 6am we had already passed the breakwater that precedes the Gatun locks. After the passage of some ships it was our turn to be lifted 26 meters in 3 steps to Gatun Lake. We cross the lake, the Culebra Cut (Channel open on the rocks and snake-shaped 12.6 km long), the Centenial Bridge and we arrive at Pedro Miguel Locks, which has only one camera. Here we descend 9 meters to the Miraflores Lake. Small lake and soon we arrived at Miraflores Locks. They are composed of 2 cameras that descend us to the level of the Pacific. These locks have the highest gates because of the differences between Pacific tides. Through these locks we reach the Pacific. We still cross under the bridge of the Americas, which is part of the Pan American Highway, which connects southern South America with Alaska in North America. The whole crossing lasted around 9 hours. During the crossing the ships are aided by pairs of locomotives. Depending on the size of the ship, up to 8 locomotives can be used. The water that fills the cameras comes from Gatun Lake and 197 million liters of water are used for each crossing. That is why conservation of the tropical forest around the lake is of paramount importance. The maximum allowable dimensions for ships is 32.31 m wide, 294.13 m long and 12.04 m draft.
#Panama #Canal 

Miraflores locks
Por volta das 6 da manhã já tínhamos passado o quebra-mar que antecede as Gatun locks. Depois da passagem de alguns navios foi a nossa vez de sermos elevados 26 metros em 3 etapas até ao Gatun Lake. Atravessamos o lago, o Culebra Cut (Canal aberto nas rochas e em forma de cobra com 12,6 Km de comprimento), a Centenial Bridge e chegamos a Pedro Miguel Locks, que tem apenas uma câmera. Aqui descemos 9 metros para o Miraflores Lake. Lago pequeno e logo chegamos às Miraflores Locks. São compostas de 2 câmeras que nos descem até ao nível do Pacífico. Estes locks têm as gates mais altas devido às diferenças entre as marés do Pacífico. Atravessados estes locks chegamos ao Pacífico. Passamos ainda por baixo da ponte das Américas, que é parte da rodovia Pan-americana, que liga o sul da América do sul com o Alasca na América do norte. A travessia toda durou em torno de 9 horas. Durante a travessia os navios são auxiliados por pares de locomotivas. Dependendo do tamanho do navio, podem ser usadas até 8 locomotivas. A água que enche as câmeras, vem do Gatun Lake e são usados 197 milhões de litros de água para cada travessia. Por isso é de suma importância a conservação da floresta tropical em torno do lago. As dimensões máximas permitidas para os navios é 32,31 m de largura, 294,13 m de comprimento e 12,04 m de calado.

Miraflores locks
By 6am we had already passed the breakwater that precedes the Gatun locks. After the passage of some ships it was our turn to be lifted 26 meters in 3 steps to Gatun Lake. We cross the lake, the Culebra Cut (Channel open on the rocks and snake-shaped 12.6 km long), the Centenial Bridge and we arrive at Pedro Miguel Locks, which has only one camera. Here we descend 9 meters to the Miraflores Lake. Small lake and soon we arrived at Miraflores Locks. They are composed of 2 cameras that descend us to the level of the Pacific. These locks have the highest gates because of the differences between Pacific tides. Through these locks we reach the Pacific. We still cross under the bridge of the Americas, which is part of the Pan American Highway, which connects southern South America with Alaska in North America. The whole crossing lasted around 9 hours. During the crossing the ships are aided by pairs of locomotives. Depending on the size of the ship, up to 8 locomotives can be used. The water that fills the cameras comes from Gatun Lake and 197 million liters of water are used for each crossing. That is why conservation of the tropical forest around the lake is of paramount importance. The maximum allowable dimensions for ships is 32.31 m wide, 294.13 m long and 12.04 m draft.
#Panama #Canal 

Miraflores locks
Por volta das 6 da manhã já tínhamos passado o quebra-mar que antecede as Gatun locks. Depois da passagem de alguns navios foi a nossa vez de sermos elevados 26 metros em 3 etapas até ao Gatun Lake. Atravessamos o lago, o Culebra Cut (Canal aberto nas rochas e em forma de cobra com 12,6 Km de comprimento), a Centenial Bridge e chegamos a Pedro Miguel Locks, que tem apenas uma câmera. Aqui descemos 9 metros para o Miraflores Lake. Lago pequeno e logo chegamos às Miraflores Locks. São compostas de 2 câmeras que nos descem até ao nível do Pacífico. Estes locks têm as gates mais altas devido às diferenças entre as marés do Pacífico. Atravessados estes locks chegamos ao Pacífico. Passamos ainda por baixo da ponte das Américas, que é parte da rodovia Pan-americana, que liga o sul da América do sul com o Alasca na América do norte. A travessia toda durou em torno de 9 horas. Durante a travessia os navios são auxiliados por pares de locomotivas. Dependendo do tamanho do navio, podem ser usadas até 8 locomotivas. A água que enche as câmeras, vem do Gatun Lake e são usados 197 milhões de litros de água para cada travessia. Por isso é de suma importância a conservação da floresta tropical em torno do lago. As dimensões máximas permitidas para os navios é 32,31 m de largura, 294,13 m de comprimento e 12,04 m de calado.

Miraflores locks
By 6am we had already passed the breakwater that precedes the Gatun locks. After the passage of some ships it was our turn to be lifted 26 meters in 3 steps to Gatun Lake. We cross the lake, the Culebra Cut (Channel open on the rocks and snake-shaped 12.6 km long), the Centenial Bridge and we arrive at Pedro Miguel Locks, which has only one camera. Here we descend 9 meters to the Miraflores Lake. Small lake and soon we arrived at Miraflores Locks. They are composed of 2 cameras that descend us to the level of the Pacific. These locks have the highest gates because of the differences between Pacific tides. Through these locks we reach the Pacific. We still cross under the bridge of the Americas, which is part of the Pan American Highway, which connects southern South America with Alaska in North America. The whole crossing lasted around 9 hours. During the crossing the ships are aided by pairs of locomotives. Depending on the size of the ship, up to 8 locomotives can be used. The water that fills the cameras comes from Gatun Lake and 197 million liters of water are used for each crossing. That is why conservation of the tropical forest around the lake is of paramount importance. The maximum allowable dimensions for ships is 32.31 m wide, 294.13 m long and 12.04 m draft.
The buses of Panama.

  • find price illustration

    Find oplevelser

    Udforsk tusindvis af oplevelser, fra aktiviteter og seværdigheder til dagture og transport.
  • calendar shield illustration

    Book med lethed

    Spring køen over – book billetter online på få minutter til topattraktioner med gratis afbestilling på mange oplevelser.
  • trophy illustration

    Forkæl dig selv

    Medlemmer sparer mindst % ved reservation af oplevelser.


Populære steder at besøge

Områder i Panamá Provins

Casco Viejo

Casco Viejo

De historiske seværdigheder og barerne er bare nogle af de ting, som er med til at gøre Casco Viejo unik. Læg vejen forbi Uafhængighedspladsen eller Interoceanic Canal Museum, når du udforsker området.

Casco Viejo
Summer time in Panama City, blue sky and sunny days to enjoy this city. #lifeatexpedia #PanamaCity #travel

Bella Vista

Bella Vista gør sig bemærket ved sine populære shoppingmuligheder. Du kan også overveje at besøge populære seværdigheder som Via España og Crown Casino. Se mere af Panama City ved at hoppe på metroen fra Iglesia del Carmen Station eller Vía Argentina Station.

Bella Vista
El Cangrejo

El Cangrejo

De mange spisemuligheder og kasinoerne står øverst på listen hos mange rejsende, der besøger El Cangrejo. En tur til Crown Casino eller Luxor Towers kan eventuelt fuldende dit ophold.

El Cangrejo
San Francisco

San Francisco

San Francisco er kendt for sine restauranter, og du kan besøge populære seværdigheder som Multiplaza Pacific Mall og Calle 50.

San Francisco
San Felipe

San Felipe

Under dit ophold i San Felipe kan du lægge vejen forbi seværdigheder som Uafhængighedspladsen og Interoceanic Canal Museum.

San Felipe
Punta Paitilla

Punta Paitilla

Punta Paitilla er kendt for sine mange spisemuligheder, men du kan også med fordel planlægge et besøg til Multicentro Panama og Avenida Balboa, når du er i byen.

Punta Paitilla

Byer i nærheden af Panamá Provins